Atelier - Workshop

Atelier

Le but est de vous faire découvrir que l'on peut - sans investir beaucoup d'argent, avec quelques outils et un peu de technique, de la patience (beaucoup), de la documentation en ce qui concerne les maquettes historiques, quelques boîtes et certains jouets mêmes - obtenir quelque chose de très présentable…

Techniques standards

Lead contamination  !
Un diorama qui ne revient pas cher et qui est à la mode du jour : le "post-apocalyptique" !

Un vieux Ford abîmé à l'échelle 1/24ème dont il manquait des pièces. On fait une séparation entre l'habitacle et le moteur. Les ailes arrière sont découpées...

An inexpensive diorama that's very much in vogue today: the 'post-apocalyptic'!

A battered old Ford in 1/24 scale, with parts missing. The passenger compartment is separated from the engine. The rear wings are cut out...

L'essieu arrière sera composé d'un moteur de Formule 1 ! Ici, on ne recherche pas le réalisme, mais l'effet artistique...

The rear axle will be made up of a Formula 1 engine! The aim here is not realism, but artistic effect...

Un premier montage "à blanc" pour voir de quoi ça a l'air...

A first 'blank' montage to see what it looks like...

On colle des culots dans la calandre  dans laquelle seront logées les deux ampoules. La base est constituée de gélules de médicaments vidées et coupées à la bonne dimension...

The bases are glued into the calender in which the two bulbs will be housed. The base consists of emptied medicine capsules cut to size...

Un pare-choc venant d'un autre véhicule sera adapté à l'ensemble...

A bumper from another vehicle will be adapted to the whole...

Essai à blanc...

Blank test...

Détaillage et pose du moteur...

Detailing and fitting the engine...

Autres vues...

Another views...

 

La peinture

 Painting

Couche d'apprêt blanc à la bombe sur l'ensemble de la maquette...

White primer sprayed over the entire model...

Puis base de Humbrol 155...

Then base Humbrol 155...

Masquage de la partie centrale puis base de rouge acrylique à l'aérographe après un traitement à la laque à cheveux. On effectue un grattage pour faire apparaître les surfaces puis dry brush à base de Humbrol 63 - Revell 17 -Humbrol 121 + blanc...

The central part is masked, then airbrushed with acrylic red after treatment with hair spray. Scrape to reveal the surfaces, then dry brush with Humbrol 63 - Revell 17 - Humbrol 121 + white...

Différents decals sont apposés sur la partie centrale de chaque côté...

Various decals are affixed to the central part of each side...

Puis, nouveau masquage, on traite à la laque à cheveux, puis on applique une couche de blanc acrylique en respectant les ombres...

 Then, again masking, we treat with hairspray, then apply a coat of acrylic white, respecting the shadows...

 Après un léger séchage, on regratte les surfaces...

After a light drying, the surfaces are regreased...

Autre vue...

Other view...

Peinture de l'habitacle et détails du moteur...

Interior paintwork and engine details...

Certaines pièces sont traitées au produit à deux composants déjà mentionné dans divers tutos du site...

Some parts are treated with the two-component product already mentioned in various tutorials on the site...

Le résultat... On peut accentuer le résultat en laissant sécher entre chaque couche et en rajoutant du produit...

The result... You can accentuate the result by leaving to dry between each coat and adding more product...

Le traitement du chassis...

Frame treatment...

Le pare-brise. Très abîmé dans la boîte, il est recollé à la colle à bois et des traces de balles sont effectuées à la mini-perceuse tandis que les fissures en 'toile d'araignée" sont traitées au cutter. Des traces de sang séchées sont ajoutées au pinceau...

The windscreen. Badly damaged in the box, it is glued back together with wood glue and bullet marks are made with a mini-drill, while the 'spider web' cracks are treated with a cutter. Traces of dried blood are added with a paintbrush...

Le résultat après collage à la colle à bois. Le joint en caoutchouc a été peint avant. Des rétroviseurs sont ajoutés. Les glaces latérales et le montant de la porte sont refaits en carte plastique. On a éliminé la poignée de la porte latérale, sensée être soudée sur la caisse...

The result after gluing with wood glue. The rubber seal was painted beforehand. Mirrors were added. The side windows and door pillar were rebuilt in plastic card. The side door handle, which was supposed to be welded to the body, was removed...

Une couche de vernis mat en masquage simule l'action du dernier balai d'essuie-glace avant disparition de celui-ci. Des pare-soleil sont également ajoutés à l'intérieur de l'habitacle ainsi qu'une plaque sur la calandre...

A coat of matt masking varnish simulates the action of the last wiper blade before it disappears. Sun visors have also been added to the interior of the cabin, along with a plaque on the radiator grille...

Le véhicule pratiquement terminé. Une couche de salissure est passée à l'aérographe sur le bas de caisse et les roues...

The vehicle is almost finished. A coat of dirt has been airbrushed onto the underbody and the wheels...

Autres vues...

Another views... 

 

 Le décor

 The setting

Une plaque de contreplaqué de 40 cm x 30 cm. Après une couche d'apprêt, on simule les restes d'une route et on dépose de la terre, du gravier et un peu d'herbe...

A sheet of plywood. After priming, we simulate the remains of a road and lay down soil, gravel and a bit of grass...

Des restes divers sont ajoutés...

Various leftovers are added...

Ici aussi, on joue sur la perspective forcée et certains de ces éléments - comme les meubles - qui seront au fond du décor, sont à l'échelle 1/35ème...

 Here too, we are playing with forced perspective, and some of the elements - such as the furniture - which will be at the back of the set, are in 1/35th scale...

 Simulation de rouille et d'huile sous le moteur du Van...

Simulation of rust and oil under the engine of the Van...

Ci-dessus : la figurine finale choisie pour le diorama...

Above: the final figure chosen for the diorama...

 

D'autres photos ? C'est par ici !

Téléchargez le tutoriel en PDF