Techniques standards
Holidays, you bet!
There's jelly in the coffee!Diorama inspiré d'une affiche américaine des années 1940 du peintre américain Stevan Dohanos...
A diorama inspired by a 1940s American poster by the American painter Stevan Dohanos...
Le véhicule
The car
Le camion utilisé sera un Ford 50 pick-up de la marque Revell déjà peint et modifié pour l'occasion...
The truck used will be a Revell Ford 50 pick-up already painted and modified for the occasion...Modifications pour ajouter les accessoires divers du véhicule...
Modifications to add various vehicle accessories...
On effectue un travail de peinture sur les accessoires, ici de la peinture Humbrol et un mélange de Terre de Sienne et Terre d'Ombre en tube pour l'échelle...
The accessories are painted, in this case with Humbrol paint and a mixture of Terre de Sienne and Terre d'Ombre in a tube for the scale...
Un logo est appliqué sur les portières et vieilli à la Terre de Sienne...
A logo is applied to the doors and aged with Terre de Sienne...
Les pinçeaux sont fabriqués en carte plastique...
The clamps are made from plastic card...
La peinture du véhicule est terminée...
The vehicle's paintwork is finished...
Les figurines
The figurines
Les figurines civiles viennent de la boîte à surplus et sont retravaillées...
The civilian figures have been reworked...
Puis elles sont traitées à la peinture...
They are then painted...
Les accessoires du peintre assis ne sont pas oubliés ainsi que la planche en bois...
The accessories for the seated painter are not forgotten, as is the wooden board...
Le décor
The setting
Une plaque de plastique alvéolée est collée sur un chassis plastique...
A sheet of honeycomb plastic is glued to a plastic frame...
Pendant ce temps, on dessine au crayon à papier sur une feuille de carton à dessin le sujet de l'affiche aux dimensions du décor...
In the meantime, the subject of the poster is drawn with a pencil on a sheet of cardboard to match the size of the set...
On commence la peinture acrylique au pinceau après avoir protéger les personnages avec du film masque...
We start painting with acrylic brushes after protecting the figures with masking film...
On continue en utilisant l'aérographe pour la texture de la peau. On protège alors avant le fond peint. Puis, on termine les détails au pinceau...
We start painting with acrylic brushes after protecting the figures with masking film...
Après séchage complet, notre tableau est collé sur le futur panneau publicitaire...
Once completely dry, our painting is glued to the future billboard...
On dispose alors les accessoires et on prépare un socle en polystyrène extrudé pour le panneau...
The accessories are then laid out and an extruded polystyrene base prepared for the panel...
Le panneau est fixé sur le socle et celui-ci est collé sur le décor en bois...
The panel is fixed to the base, which is then glued to the wooden decor...
On dispose le véhicule, le braséro et le personnage pour se faire une idée de la composition. Le sol est sous-couché de blanc acrylique qui permettra d'étanchéifier le bois avant la couche de colle à carrelage et éviter une déformation de celui-ci...
We lay out the vehicle, the brazier and the figure to get an idea of the composition. The floor is undercoated with acrylic white to seal the wood before applying the tiling adhesive and prevent it from warping...
La neige
The snow
La neige sera réalisée à base de poudre de bicarbonate de sodium...
The snow will be made from sodium bicarbonate powder...
De la colle à carrelage servira de support pour le bicarbonate...
Tile adhesive will act as a base for the bicarbonate...
Du fait de son séchage lent par rapport au plâtre de Paris permettra d'effectuer les différentes traces de pneus et de pas dans le sol...
Because it dries more slowly than plaster of Paris, it can be used to make the various tyre and footprints in the ground...
Le pick-up, le personnage et les arbustes sont insérés à leur tour dans le décor. On les fixe à la colle à bois...
The pick-up truck, the character and the shrubs are then inserted into the background. They are fixed in place with wood glue...
Autre vue...
Another view...
On saupoudre à nouveau le sol et les arbustes de bicarbonate, ainsi que le haut du panneau après avoir à nouveau disposer de la colle à bois sur les surfaces...
Sprinkle bicarbonate over the floor and shrubs again, as well as the top of the panel after applying wood glue to the surfaces...
Détail des traces au sol...
Detail of the marks on the floor...
Du filtre d'aquarium peint est utilisé pour simuler la fumée du braséro...
Painted aquarium filter is used to simulate the smoke from the brazier...
Entretemps, le second personnage a été déposé avec ses accessoires sur la balancelle le long du panneau...
In the meantime, the second character and his accessories have been placed on the swing alongside the panel...
Le diorama terminé...
The completed diorama...
D'autres photos ? C'est par ici !
Téléchargez le tutoriel en PDF