Atelier - Workshop

Atelier

Le but est de vous faire découvrir que l'on peut - sans investir beaucoup d'argent, avec quelques outils et un peu de technique, de la patience (beaucoup), de la documentation en ce qui concerne les maquettes historiques, quelques boîtes et certains jouets mêmes - obtenir quelque chose de très présentable…

Techniques avancées

royo

Now that's a cold-catching story !
Another blonde, huummm... !
1

Une figurine en vinyle inspirée d'un tableau célèbre de Luis Royo... Le côté intéressant de la chose était de reproduire l'éclairage du tableau original sur la figurine. Du moins d'essayer au mieux. Eclairage "Zénital" - mot très à la mode en ce moment chez les figurinistes et créateurs de dioramas "travaillés" (les vieux peintres de tableaux classiques doivent bien rigoler)...

Tout comme dans le tutorial de "Conan the eat man", l'éclairage sera traité partie par partie en fonction de la source de lumière principale...

A vinyl figurine inspired by a famous painting by Luis Royo... The interesting thing was to reproduce the lighting of the original painting on the figurine. At least, to try. Zenital" lighting - a very fashionable word at the moment among figurinists and creators of "worked" dioramas (the old painters of classical paintings must be laughing)...

As in the Conan the eat man tutorial, lighting will be dealt with part by part, depending on the main light source...

23

Les deux modèles. Le vinyle est un matériau souple que l'on peut soumettre à l'eau bouillante lors de déformation de pièce, et l'on rattrape facilement le défaut. La colle est la Superglue...

Both models. Vinyl is a flexible material that can be subjected to boiling water when a part is deformed, and the defect is easily corrected. The glue is Superglue...
4

Le mastic utilisé est ici le Tamiya mais le mastic de carrosserie fin dilué à l'Acétone ira également très bien et nettement plus avantageux qualité-prix...

Du papier toilette lisse enduit de colle blanche fera le "joint" de l'écharpe du monstre ainsi que certaines parties du corps...

The putty used here is Tamiya, but fine body filler diluted with Acetone (thinner) will also work just as well, and is much more cost-effective...

Smooth toilet paper coated with white glue will "seal" the monster's scarf, as well as certain body parts...

Peinture femme

 Female paint

56

Après sous-couche de blanc acrylique à la bombe sur les deux personnages - Attention, l'huile et le diluant attaquent le vinyle, toujours sous-coucher à l'acrylique si vous peignez à l'huile ensuite...
L'huile utilisée sera des alkydes Winsor & Newton en tube. On commence toujours par les parties chair. Base - Terre de Sienne - jaune de Naples - Blanc et un peu de Terre d'Ombre brûlée... Après un temps de pose d'une bonne quinzaine de minutes on fond les teintes entre elles (toujours en partant de la plus foncée vers la plus claire). Ci-dessus, un essai sur les cheveux et sur la robe avec un début de transparence...

After undercoating the two figures with acrylic white spray paint - Be careful, oil and thinner attack vinyl, always undercoat with acrylic if you paint with oil afterwards...
The oil used will be Winsor & Newton alkyds in tube. Always start with the flesh parts. Base - Sienna - Naples yellow - White and a little burnt umber... After a fifteen-minute exposure time, we blend the shades together (always starting from the darkest to the lightest). Above, a test on the hair and dress, with the beginnings of transparency...
78Photo du haut : accentuation de la transparence de la robe. Ombre des cheveux et du visage...
Ci-dessus : vue de... dos ! Premier effet de transparence accentué de la robe...

Top photo: accentuating the transparency of the dress. Shadow of hair and face...
Above: view from... back! First accentuated transparency effect of the dress...
109
Photo du haut : l'effet est accentué au niveau chair. Ci-dessus : le blanc de la robe est rehaussé pour la touche finale...

Top photo: the effect is accentuated in the flesh. Above : the white of the dress is enhanced for the final touch... 

Eclairage monstre

Monster lightning
11Le monstre...On commence par le visage et le point de la source de lumière - le plexus...

The monster...We start with the face and the point of the light source - the plexus...
12
Il faut tenir compte que l'éclairage vient de dessous le visage et non de visu ou latéralement. Le relief de celui-ci permet des effets intéressants...

It's important to bear in mind that the lighting comes from underneath the face and not from the front or side. The relief of the face allows for some interesting effects...
13Ici on utilise les mêmes bases que pour la jeune fille avec en plus du rouge indien et du noir. On reste dans les couleurs chaudes qui vont aller du blanc pur au marron quasiment noir...

Here we use the same bases as for the girl, with the addition of Indian red and black. The warm colors range from pure white to almost black brown...
14La première partie finie... On laisse sécher 24h...

First part finished... Leave to dry for 24 hours...
15Puis on utilise du bleu Winsor que l'on fonce ou que l'on éclaircie avec les autres teintes en fonction de la lumière en se basant sur le tableau de Luis Royo. Ici, la photo n'est pas prise au flash. Seul l'effet de peinture donne le rendu...

Then we use Winsor blue, which we darken or lighten with the other shades according to the light, based on Luis Royo's painting. Here, the photo is not taken with a flash. Only the painting effect gives the rendering...
1617Deux autres vues de la figurine terminée...

Two more views of the finished figure...

Peinture cape

Painting the cape
18Pose des différentes couleurs. Un premier fondu de terre d'Ombre - terre de Sienne - jaune de Naples a déjà eu lieu. Ici, pose de touches de jaune de Naples et de blanc pour accentuer encore l'éclairage. On laisse sécher les solvants entre les fondus de manière à mieux procéder au mélange des teintes...

Layering the different colors. A first fade of terre d'Ombre - terre de Sienne - jaune de Naples has already taken place. Here, we add touches of Naples yellow and white to accentuate the lighting. The solvents are left to dry between fades, so as to better blend the hues...
19Le résultat final. Ici, le marron-bleu des bords a été rajouté...

The final result. Here, the blue-brown edges have been added...

Le décor

The set
20Décor en polystyrène extrudé selon l'exemple du tutoriel créé sur ce matériau. La base: une arche en pierre entourant une porte...

Extruded polystyrene decor as shown in the tutorial created for this material. The base: a stone arch surrounding a door...
21Le mur est agrémenté de dalles en partie détruites ainsi que l'arche. Les dalles sont également en polystyrène extrudé fin...

The wall is embellished with partly destroyed tiles, as is the arch. The slabs are also made of fine extruded polystyrene...
22Petite mise en scène pour avoir une idée de l'implantation. Le socle est en contreplaqué...

A little staging to get an idea of the layout. The base is made of wood...
2324Sous-couche blanche acrylique (même protection que pour le vinyle) et les débris qui vont aller sur le décor...

White acrylic undercoat (same protection as for vinyl) and debris that will go on the decor...
25Premières couche de base Humbrol 84... Peinture de la porte à l'huile Winsor...

First base coat Humbrol 84... Oil door paint Winsor...
26Premiers éclairages à base de couleurs froides. Ici, j'ai rajouté un effet de lumière sur le haut du mur qui ne nuit pas à l'ensemble...

First lightings based on cold colors. Here, I've added a light effect on the top of the wall that doesn't detract from the overall effect..
2728Des accessoires "post-modernes" propres à l'univers de Luis Royo vont être rajoutés dans le décor. A droite, la peinture et les traces d'usure achevées... La fenêtre est une dosette de Capuccino pour cafetière (rien ne se perd !)...

Post-modern" accessories from Luis Royo's world will be added to the set. On the right, the paint and traces of wear are complete... The window is a cappuccino pod for a coffee maker (nothing gets lost!)...
29Les accessoires en place. De la mousse et des arbustes sont collés entre et sur les pierres...

Accessories in place. Moss and shrubs are stuck between and on the stones...
30Peinture des mousses et branchages...

Painting moss and branches...
31La porte reçoit un fondu bleuté à mi-hauteur, peu visible ici... et les murs un éclairage accentué...

The door receives a bluish fade at mid-height, barely visible here... and the walls an accentuated illumination...
32Les débris ont été collés et du sable saupoudré sur le socle, un panneau de bois...

The debris was glued together and sand sprinkled over the base, a wooden panel...
33Détail de l'éclairage naturel de l'arche et du haut du mur...

Detail of the natural lighting of the arch and the top of the wall...
34Détails de la colonne et des accessoires...

Column and accessory details...
35Détail du socle et des débris...

Detail of base and debris...
38Le monstre en place. La peinture du socle sera progressive du fond vers l'avant de manière à vérifier les diverses teintes de l'éclairage. La source de lumière principale se situant à l'avant...

The monster in place. The base will be painted progressively from the bottom to the front, to check the various shades of lighting. The main light source is at the front...
39Portrait: je lui ai laissé les yeux rouges, le trouvant plus impressionnant ainsi...

PROFILE: I left him with red eyes, finding him more impressive that way....

40

41

sp

D'autres photos ? C'est par ici !

Téléchargez le tutoriel en PDF